-
1 echar un remiendo
гл.общ. (poner) ставить заплату, наложить (поставить) заплату -
2 echar un remiendo a la vida
гл.разг. перекуситьИспанско-русский универсальный словарь > echar un remiendo a la vida
-
3 remiendo
m1) заплата2) починка3) поправка, исправление4) разг. поправка, улучшение самочувствия5) пятно ( на шкуре животных)6) добавление, дополнение••echar un remiendo a la vida разг. — подкрепиться, перекусить, слегка закусить -
4 remiendo
m1) заплата2) починка3) поправка, исправление4) разг. поправка, улучшение самочувствия5) пятно ( на шкуре животных)6) добавление, дополнение7) разг. нашивка ( орденская)••a remiendos loc. adv. — урывками, от случая к случаю
echar un remiendo a la vida разг. — подкрепиться, перекусить, слегка закусить
ser remiendo del mismo paño разг. — быть из того же теста, быть под одну масть
ser remiendo del otro paño разг. — совсем не подходить; быть из другой оперы
-
5 remiendo
m1) почи́нка; исправле́ние2) запла́таechar un remiendo a algo — поста́вить запла́ту на что
3) разг исправле́ние; попра́вка4) разг добавле́ние; дополне́ние -
6 заплата
-
7 ставить
несов., вин. п.1) poner (непр.) vt, colocar vt (usualmente - de pie, en pie, derecho, levantado); meter vt ( помещать)ста́вить в ряд — poner en fila, alinear vtста́вить цветы́ в ва́зу — poner (colocar) las flores en el floreroста́вить кни́ги в шкаф — colocar los libros en el armarioста́вить чемода́н на ме́сто — colocar la maleta en su lugarста́вить маши́ну в гара́ж — meter el coche en el garajeста́вить но́гу на зе́млю — poner pie en tierraста́вить пя́тки вме́сте — juntar los talonesста́вить на коле́ни ( кого-либо) — poner de rodillas (a), arrodillar vtста́вить часы́ — poner el reloj en horaста́вить на рабо́ту — colocar al trabajoста́вить на пост воен. — colocar al puesto4) ( размещать кого-либо) poner (непр.) vt, colocar vt, instalar vt ( устраивать где-либо)ста́вить на посто́й воен. — acuartelar vtста́вить на кварти́ру разг. — colocar (instalar) en una vivienda5) (создавать условия; приводить в какое-либо состояние) poner (непр.) vtста́вить в нело́вкое положе́ние — poner en una situación embarazosaста́вить в безвы́ходное положе́ние — poner en un callejón sin salidaста́вить в тру́дные усло́вия — poner en condiciones difícilesста́вить в зави́симоть от (+ род. п.) — poner en dependencia deста́вить под контро́ль — poner bajo control6) ( расценивать каким-либо образом) poner (непр.) vtвысоко́ ста́вить — estimar altamenteста́вить наравне́ с ке́м-либо — igualar con alguienни в грош не ста́вить ( кого-либо) разг. — tener en menos (en poco) (a); poner a los pies de los caballos (a), ningunear vtста́вить вы́ше вся́ких похва́л — poner por encima de todas las ponderaciones, poner por las nubesста́вить под вопро́с выполне́ние... — comprometiendo el cumplimiento de...7) ( в азартных играх) hacer puestaста́вить что́-либо на ка́рту перен. — jugarse( arriesgarlo) todo a una carta, jugarse el todo por el todo8) (устанавливать что-либо для работы, действия) instalar vtста́вить се́ти — echar (tender) las redesста́вить паруса́ — largar las velasста́вить телефо́н — instalar el teléfono9) ( накладывать) poner (непр.) vt; aplicar vt ( прикладывать)ста́вить ба́нки — aplicar (poner) ventosas10) (пришивать, прибивать) poner (непр.) vt, echar vtста́вить подметки — poner (echar) suelas, solar (непр.) vtста́вить запла́ту — remendar (непр.) vt, echar (poner) un remiendoста́вить подкла́дку — forrar vt11) (подпись, печать и т.п.) poner (непр.) vt, echar vtста́вить печа́ть — poner el sello, sellar vtста́вить по́дпись — poner la firma, firmar vtста́вить па́мятник — poner (erigir) un monumento13) ( производить) realizar vtста́вить о́пыты — realizar (hacer) experimentosста́вить де́ло (рабо́ту) — organizar el trabajo15) ( осуществлять постановку) poner en escena; interpretar vt, representar vt ( играть)ста́вить фильм — filmar (rodar) una películaста́вить о́перу — dirigir una ópera16) (выдвигать, предлагать) poner (непр.) vt, plantear vtста́вить усло́вия — poner condicionesста́вить вопро́с — plantear una cuestiónста́вить вопро́с ребро́м — plantear la cuestión decididamente, poner la cuestión sobre el tapeteста́вить на голосова́ние — poner a votación17) ( рассматривать как что-либо)ста́вить за пра́вило — tener como reglaста́вить в вину́ кому́-либо что́-либо — imputar algo a alguienста́вить свое́й це́лью — proponerse un objetivo( plantearse, fijarse)ста́вить кого́-либо в приме́р — citar a alguien como ejemplo••ста́вить термо́метр ( кому-либо) — poner el termómetro, tomar la temperatura (a)ста́вить те́сто — poner la masaста́вить диа́гноз — diagnosticar vtста́вить крест (на + предл. п.) — hacer (poner) cruz y rayaста́вить реко́рд — establecer( marcar) un recordста́вить препя́тствия — poner obstáculos; poner chinas (fam.)ста́вить то́чки над "и" — poner los puntos sobre las "íes"ни во что не ста́вить — no hacer caso, hacer caso omiso, tener en poco (en menos); ningunear vtста́вить вся́кое лы́ко в стро́ку — poner chinas (peros) a todoста́вить к сте́нке — poner al paredón, pasar por las armasста́вить в изве́стность — hacer saber, poner en conocimiento, dar a conocerста́вить на своем — salirse con la suya, no dar su brazo a torcerста́вить кого́-либо на ме́сто — poner a alguien en el lugar que le correspondeста́вить под сомне́ние — poner en duda (en tela de juicio)ста́вить в тупи́к — dejar cortado, plantar vt; dejar desconcertado (aturdido)ста́вить пе́ред соверши́вшимся фа́ктом — poner ante un hecho consumadoста́вить во главу́ угла́ — dar prioridad absolutaста́вить на вид — hacer una amonestación, reprender vtста́вить на одну́ до́ску — medir con (por) el mismo raseroста́вить знак ра́венства ( между кем - чем-либо) — igualar vt; dar un trato de igualdad (тк. о людях)ста́вить под уда́р — exponer a un peligroста́вить па́лки в колеса — poner chinas en el zapato
См. также в других словарях:
echar un remiendo a la vida — coloquial Tomar una refrigerio: ■ antes de cenar echaremos un remiendo a la vida … Enciclopedia Universal
remiendo — sustantivo masculino 1. Acción y resultado de remendar: Echar un remiendo da más trabajo que coser un pantalón nuevo. 2. Pedazo de tela con que se remienda una prenda de vestir: El viejo llevaba un pantalón lleno de remiendos. Sinónimo: parche. 3 … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
remiendo — 1. m. Pedazo de paño u otra tela que se cose a lo que está viejo o roto. 2. Obra de corta entidad que se hace en reparación de un descalabro parcial. 3. En la piel de los animales, mancha de distinto color que el fondo. 4. Composición, enmienda o … Diccionario de la lengua española
remiendo — ► sustantivo masculino 1 Trozo de tela que se cose a una prenda que está rota o vieja: ■ te pondré un remiendo en el agujero del jersey. SINÓNIMO parche 2 Obra de poca importancia con que se repara una cosa estropeada o descompuesta: ■ los… … Enciclopedia Universal
echar — verbo transitivo,prnl. 1. Arrojar (una persona) [a otra persona o una cosa] a [un lugar] dándole impulso: Echa la pelota a la calle. Se echaron a l agua … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
echar — I (Del lat. jactare, arrojar, lanzar.) ► verbo transitivo 1 Impulsar una cosa hacia un lugar: ■ échame el balón, echar papeles a la basura. SINÓNIMO lanzar tirar 2 Meter, introducir una cosa en un sitio: ■ tengo que echar una carta en el buzón.… … Enciclopedia Universal
Pieza — (Del celta pettia.) ► sustantivo femenino 1 Pedazo o parte de una cosa, en especial las diferentes partes que componen una máquina o un conjunto: ■ se ha roto una pieza del reloj; he perdido una pieza del puzzle. 2 Cada unidad de un género de… … Enciclopedia Universal
apedazar — ► verbo transitivo 1 Romper una cosa en pedazos: ■ apedazó el lienzo en un arrebato de ira por las críticas de la prensa. SE CONJUGA COMO cazar SINÓNIMO despedazar 2 Arreglar una cosa rota poniendo un remiendo: ■ apedazó las sábanas con piezas de … Enciclopedia Universal
Cuchillo — (Del lat. cultellus < culter.) ► sustantivo masculino 1 Utensilio para cortar, formado por una hoja de acero con filo y un mango: ■ para pelar las patatas utilizaba un cuchillo corto. 2 coloquial Pieza, objeto o lugar de forma semejante a la… … Enciclopedia Universal
cuchillo — (Del lat. cultellus). 1. m. Instrumento para cortar formado por una hoja de metal de un corte solo y con mango. 2. Cada uno de los colmillos inferiores del jabalí. 3. Añadidura o remiendo, ordinariamente triangular, que se suele echar en los… … Diccionario de la lengua española